Articles for Translation industry

When author and translator forge a partnership so close that their roles are “mingled” and “merged”

by Pisana Ferrari – cApStAn Ambassador to the Global Village


Former Asymptote Journal editor-at-large Tiffany Tsao spent three years translating into English the award-winning "Sergius Seeks Bacchus", by Indonesian poet Norman Pasaribu. By working so closely together, she says, the labels of "translator" and "author" ...

The future of the translation eco-system: should it be “fixed” or reinvented?

by Pisana Ferrari - cApStAn Ambassador to the Global Village


Great panel of speakers and interesting discussions for the webinar organised by TAUS on 11 December on how to "fix" the current translation eco-system, in particular the "knowledge", "operational" and "data" gaps. The webinar followed ...

International Translation Day celebrates the key role of translators in connecting the world. Time now to give the profession a legal protection

by Danina Lupsa - Translation technologist and translation project manager @ cApStAn


On September 30, my young colleagues and I woke up to discover a Facebook post from our company on a topic we had never heard about: International Translation Day. It was the ...