We are cApStAn
We embody the “excellence among friends” approach, and we thoroughly enjoy our jobs.

Adrien Mathot
Translation Technologist
Adrien joined cApStAn in July 2017 as a translation technologist and has studied translation in Brussels and Leuven where he…
Learn More
Andrea Ferrari
Founding Partner, CFO
Andrea is one of cApStAn’s founders. He was exposed to a multicultural environment from early on, living and studying in…
Learn More
Aurélie Lemarteleur
Project Manager
Aurélie was born and raised in France. After graduating in translation of English and German at the University of …
Learn More
Danina Lupsa
Project Manager and Translation Technologist
Born in Romania, Danina has been living in Belgium for more than 15 years. She has a Bachelor’s degree…
Learn More
Devasmita Ghosh
Business Development and Marketing Lead
Devasmita Ghosh joined cApStAn in September 2017 and now leads the new business development and marketing efforts…
Learn More
Elica Krajceva
Senior Project Manager, Cross-cultural survey translation and adaptation
Eli holds a Belgian MA equivalence for a degree in Cultural Anthropology and has continued her professional development …
Learn More
Emel Ince
Project Manager
Emel was born in Turkey and has lived in many different multicultural cities around Europe. She studied American Culture and …
Learn More
Eva Jacob
Project Manager and Senior Translator
Eva is French and Belgian. She was born in Brussels but grew up in the South of France. She studied …
Learn More
Irene Liberati
Senior Project Manager
Irene Liberati was born in Italy and grew up in France in a multilingual and multicultural context. In 2008 she …
Learn More
Jan Denys
CEO
Jan was born in Leuven, Belgium and holds a Master in Law. He joined cApStAn in 2019, after a career …
Learn More
Josiane Tyburn
Project Manager
Josiane was born in France and raised in Greece in a multilingual and multicultural environment…
Learn More
Manuel Souto Pico
Linguist, Lead Translation Technologist
Manuel is a Galician translator and linguist by education and a self-taught language engineer and polyglot. He works as a …
Learn More
Morgane Honkou
Project Manager
Morgane grew up in a multicultural household. Her mother is Belgian and her father is Togolese. Seing both cultures and …
Learn More
Nela Manojlovic
Assistant Project Manager and Business Developer
Nela was born and raised in Montenegro. In 2011, she moved to Belgium where she first experienced the multicultural …
Learn More
Pisana Ferrari
Branding and Social Media Manager
Pisana Ferrari was born in Switzerland and has lived in Peru, the USA, Canada, Australia, Greece and Belgium. She holds a Degree in Political Science …
Learn More
Roberta Lizzi
Senior Project Manager, External Human Resources Director
Born in Italy, Roberta graduated from the Translation and Interpretation School of Milan. In 1992, her passion for multiculturalism brought …
Learn More
Savita Gauchan
Accounts and Office Management Lead
Savita Gauchan was born in Nepal. She worked as a general administrator in a consultancy firm in Kathmandu. She moved …
Learn More
Shinoh Lee
Senior Project Manager
Shinoh Lee was born and raised in Korea. After having finished her studies in English Language and Literature at Sung …
Learn More
Steve Dept
Founding Partner
Steve is one of cApStAn’s founders. He received his education in English, Dutch, French and German but he is essentially…
Learn More
Tanya Solonenko
Assistant Project Manager
Tanya was born and raised in Ukraine. She has two degrees, in Finance and in Pedagogy. After all, her love to Ukrainian…
Learn More
Andrés Castillo
Assistant Project Manager
Andrés Castillo has bachelor’s degrees in Russian and Spanish language and culture from West Chester University …
Learn More
Grace DeLee
Localization Specialist
Grace DeLee grew up in the United States. She studied Japanese and Linguistics at the University of Massachusetts before going …
Learn More
Laura Wäyrynen
Operations Director
Laura Wäyrynen has a Master’s Degree in German and Spanish translation from University of Turku (Finland). Prior to joining cApStAn …
Learn More
Musab Hayatli
Managing Director
Musab Hayatli grew up in Syria and studied English and Linguistics in Damascus, Syria, and Oxford, England. Musab is a …
Learn More
Valentina Nardo
Localization Specialist
Valentina Nardo grew up in Italy and became a proofreader for different publishing companies at a very early age. While …
Learn More
Yi (Alice) Jiang
Assistant Project Manager
Alice grew up in South China and studied English and Accounting before obtaining two Master’s degrees…
Learn More
Adrien Mathot
Translation Technologist
Adrien joined cApStAn in July 2017 as a translation technologist and has studied translation in Brussels and Leuven where he chose to follow a master in translation technology with a focus on CAT tools use, subtitling and terminology. Having tinkered with computers since his childhood, Adrien self-taught himself how to service computers both hardware and software wise and is also a keen Linux user. Adrien speaks French, English, Dutch and a bit of German and Japanese. Adrien also work at the RTBF (Belgium public television) where he subtitles the network programs for deaf and hard of hearing persons.

Andrea Ferrari
Founding Partner, CFO
Andrea is one of cApStAn’s founders. He was exposed to a multicultural environment from early on, living and studying in Canada, Italy, Australia, Greece and Belgium. He earned a degree in business engineering from the Solvay Business School, Brussels, in 1981, did a stint with a major multinational (Procter & Gamble) but switched to self-employment in 1987, as a freelance translator and speaker. In 1999 he participated in the first cycle of PISA as an Italian verifier, and quickly acquired a taste for the development of linguistic quality assurance procedures. In 2000 he joined Steve Dept to found and co-direct cApStAn. Andrea supervises financial operations and R&D efforts for the group.

Ben Meessen
Senior Verifier
Ben Meessen, born in Senegal, holds a translator’s degree from the University of Mons-Hainaut (Belgium) and a post-graduate degree in Business Administration from the University of Louvain. He joined cApStAn in August 2004, worked as a Managing Director of cApStAn Translate until September 2021. He coordinated various translation projects and managed the production of the French version of PISA 2009, PISA 2012 and PISA 2015 survey materials. Today, being a freelancer, he continues giving his support as a senior expert and verifier on various translation projects at cApStAn.

Danina Lupsa
Project Manager and Translation Technologist
Born in Romania, Danina has been living in Belgium for more than 15 years. She has a Bachelor’s degree in Chemistry and a Master in multidisciplinary translation, which she both obtained at the Université Libre de Bruxelles (ULB). Interested in translation technology, she started learning how to use CAT tools in her free time. She speaks French, English, Romanian and German. During her studies, she started working for cApStAn to offer first-hand technical support for PISA 2018 and later joined the cApStAn Team as a translation technologist and project manager. Danina now handles both the management and technical aspects of multilingual localization projects for clients specialized in surveys, assessments and talent management such as IPSOS, IEA, SOVA.

Devasmita Ghosh
Business Development and Marketing Lead
Devasmita Ghosh joined cApStAn in September 2017 and now leads the new business development and marketing efforts in the organisation. Born in Kolkata - India, Devasmita completed her MBA in Marketing and has worked in the IT and media sectors in various client-facing roles. Prior to joining cApStAn, she was managing the sales team at one of CNBC India’s digital advertising division. She has worked with some of the top global companies and media agencies to help them plan their online advertising campaigns in India. Devasmita speaks fluent English and various Indian languages and hopes to be fluent in French and Dutch one day!

Elica Krajceva
Senior Project Manager, Cross-cultural survey translation and adaptation
Eli holds a Belgian MA equivalence for a degree in Cultural Anthropology and has continued her professional development in the field of cross-cultural survey translation and localization, and Total Survey Error framework. Since 2000, Eli has participated in numerous cApStAn linguistic quality assurance operations. She is the lead project manager for linguistic quality assurance and control operations in large-scale surveys including OECD/PISA, OECD/TALIS and the European Social Survey.

Emel Ince
Project Manager
Emel was born in Turkey and has lived in many different multicultural cities around Europe. She studied American Culture and Literature at Hacettepe University in Ankara, and completed her Masters in Luxemburg, in the field of Learning and Communication in Multilingual and Multicultural Contexts. Emel has worked as a freelance translator and as a language tutor, including for Campus Europea. Furthermore, she was employed as a Content Specialist for a leading video gaming company in Paris. She joined the cApStAn team in July 2015, where she assists with projects such as PISA, PIRLS and TALIS. Emel speaks Turkish, English, French and Dutch.

Eva Jacob
Project Manager and Senior Translator
Eva is French and Belgian. She was born in Brussels but grew up in the South of France. She studied in Nîmes, Aix-en-Provence and Liverpool before coming back to Brussels to do a Master's degree in Multidisciplinary Translation. She combined her passion for literature with language skills and specialized in literary translation. After graduating magna cum laude in July 2015, she started to work at cApStAn as an internal translator. Since then, she has been involved in managing a growing number of projects such as PISA 2018, PIAAC Cycle 2, various OECD translation projects and projects with IPSOS MORI. She speaks French, English and Italian.

Irene Liberati
Senior Project Manager
Irene Liberati was born in Italy and grew up in France in a multilingual and multicultural context. In 2008 she obtained an MA Degree in Conference Interpreting in Italian, French and Spanish from the Translation and Interpretation School of Trieste. While studying, she started working as a free lance translator and verifier with BranTra and cApStAn and finally became an Assistant PM in 2009. Since then she has taken up increasing responsibilities and been involved in an increasing number of projects as Project Manager, including TIMSS/PIRLS 2011, PISA2012, PIAAC Online (ESOL) 2012, TIMSS/PIRLS 2015 and PISA2015.

Manuel Souto Pico
Linguist, Lead Translation Technologist
Manuel is a Galician translator and linguist by education and a self-taught language engineer and polyglot. He works as a translation technologist, specializing in terminology management, localization engineering, CAT tool consultancy and QA automation. He drives cApStAn’s R&D effort, dedicated to researching ways to optimize cApStAn's processes and developing verification-oriented prototypes (QA checker, a TM lookup engine, etc.).

Morgane Honkou
Project Manager
Morgane grew up in a multicultural household. Her mother is Belgian and her father is Togolese. Seing both cultures and hearing differents languages in the everyday life created in her an interest in learning new languages and news ways to communicate. Passionate about audiovisuals, she studied at the Université Libre de Bruxelles and did a master in translation technology with a focus on CAT tools use, subtiltling and terminology. She speaks French, English, Spanish and is always trying to learn new things. She is currently focused on learning Arabic and Japanese.

Jan Denys
CEO
Jan was born in Leuven, Belgium and holds a Master in Law. He joined cApStAn in 2019, after a career as legal consultant, financial planner, credit manager, treasury manager, finance director and corporate treasurer, ending up as consultant. Jan’s activity spanned across a broad range of businesses in Belgium, France, Switzerland and the USA. Meanwhile Jan, who speaks Dutch, French and English, worked as a translator and remained in contact with cApStAn. He started with cApStAn as Finance and HR officer, and became CEO in June 2021.

Roberta Lizzi
Senior Project Manager, External Human Resources Director
Born in Italy, Roberta graduated from the Translation and Interpretation School of Milan. In 1992, her passion for multiculturalism brought her to Brussels, the very heart of Europe. She worked as a Senior Italian Language Specialist in a translation company, then continued as a freelance translator, instructor and verifier. In 2010, she joined cApStAn as a Project Manager. She has coordinated a number of projects (IEA/TIMSS, IEA/PIRLS, ICILS, ESENER2, EU-MIDIS II, PISA assessment materials). Since November 2016, she has been Director of cApStAn’s External Human Resources (EHR, also known as ‘vendors’). She speaks Italian, English, French, Dutch, German and Spanish.

Savita Gauchan
Accounts and Office Management Lead
Savita Gauchan was born in Nepal. She worked as a general administrator in a consultancy firm in Kathmandu. She moved to Germany in 2001 and afterwards to Belgium in 2006. In Germany she learned German and obtained a degree as a commercial clerk. With this background she worked as a commercial administrator for one year in an SME in Germany and, after having moved to Belgium, for six years in a subsidiary of a German enterprise. On 1 June 2015 she joined cApStAn, where she is responsible for general administrative, accounting and secretarial tasks. She speaks Nepali, German, English, Hindi and French.

Shinoh Lee
Senior Project Manager
Shinoh Lee was born and raised in Korea. After having finished her studies in English Language and Literature at Sung Kyun Kwan University in Seoul, she moved to Belgium where she obtained a MA in Germanic Philology from the Katholieke University of Leuven (KUL) specialising in English and Dutch linguistics. In 2000, she started working for cApStAn as a verifier for the Korean survey materials. In 2009, she joined cApStAn as a full-time employee. In 2021, she has switched to a freelance status while carrying on as a Senior Project Manager at cApStAn. She speaks Korean, English, Dutch, French and has some elementary knowledge of Turkish, Chinese and Japanese.

Grace DeLee
Localization Specialist
Grace DeLee grew up in the United States. She studied Japanese and Linguistics at the University of Massachusetts before going on to get a Master’s Degree in Translation at SOAS University of London. Prior to joining cApStAn in 2018 she worked as a senior translator for UZABASE Inc., a top financial media start-up in Tokyo.

Musab Hayatli
Managing Director
Musab Hayatli grew up in Syria and studied English and Linguistics in Damascus, Syria, and Oxford, England. Musab is a certified translator, and a member of the Institute of Translation & Interpreting in the UK. He joined cApStAn in 2011 after a stint as a senior translator and language consultant in Good Harbor Consulting in the UAE, and prior to that, he was the Arabic Editor of Forced Migration Review, an Oxford University journal. Musab is the driving force behind cApStAn's expansion plans in the Americas.

Yi (Alice) Jiang
Assistant Project Manager
Alice grew up in South China and studied English and Accounting before obtaining two Master’s degrees, in Chinese-English Translation from Middlebury Institute of International Studies at Monterey, California and Applied Linguistics from China Foreign Affairs University. Alice has been also working as a freelance translator and interpreter.

Andrés Castillo
Assistant Project Manager
Andrés Castillo has bachelor’s degrees in Russian and Spanish language and culture from West Chester University (West Chester, Pennsylvania, USA). He has previously worked as a university writing center tutor and as a freelance Spanish translator. He has lived in the Philadelphia suburb of Norristown, PA his whole life and plans to continue visiting Colombia and see much more of the world.

Valentina Nardo
Localization Specialist
Valentina Nardo grew up in Italy and became a proofreader for different publishing companies at a very early age. While studying to earn her masters in Music, she was an editor for liMes, the leading journal of geopolitics in Italy. In Philadelphia, she was a language instructor at Temple University for eight years. There she also earned her masters in TESOL, primarily researching second language acquisition and lexicalization patterns of bilingual speakers. Valentina also likes programming and sometimes freelances as a database architect.

Tanya Solonenko
Assistant Project Manager
Tanya was born and raised in Ukraine. She has two degrees, in Finance and in Pedagogy. After all, her love to Ukrainian and languages in general made a great input in her choice of her current professional path. In 2006, she started working for cApStAn as a verifier for the Ukrainian survey materials. In 2022, she joined cApStAn as a full-time employee. She speaks Ukrainian, English, Russian, Czech and tries her luck in learning French.

Steve Dept
Founding Partner
Steve is one of cApStAn's founders. He received his education in English, Dutch, French and German but he is essentially an autodidact and a field practitioner. In 1998, Steve was sought out to organise the translation verification of PISA 2000 instruments and, since cApStAn’s creation in 2000, Steve has supervised linguistic quality assurance in PISA and in over 35 international surveys and polls. His translatability assessment methodology is applied in small and large multilingual projects in both the private and the public sector. Steve is the driving force behind cApStAn's adaptive strategy.

Laura Wäyrynen
Operations Director
Laura Wäyrynen has a Master’s Degree in German and Spanish translation from University of Turku (Finland). Prior to joining cApStAn she worked as a Translation Project Manager in AAC Global, as a UI Localization Design Engineer at Nokia and as a self-employed language consultant and translator. Since early 2015, she has worked as the Operations Director in the cApStAn office in Philadelphia, USA.

Pisana Ferrari
Branding and Social Media manager
Pisana Ferrari was born in Switzerland and has lived in Peru, the USA, Canada, Australia, Greece and Belgium. She holds a Degree in Political Science and International Relations from the Université Libre de Bruxelles, Belgium. After a few years' experience in the European Parliament and in a EU Affairs consultancy she has worked in PR, communication and event management since 1986. She curates and creates digital content for cApStAn’s blog, social media accounts and monthly newsletter and is responsible for the company’s branding. Pisana speaks French and English in addition to Italian, her mother tongue.

Nela Manojlovic
Assistant Project Manager and Business Developer
Nela was born and raised in Montenegro. In 2011, she moved to Belgium where she first experienced the multicultural and multinational life at SHAPE. After moving back and finishing her studies in Translation of English and French at University of Montenegro in Podgorica, she returned to Belgium where she obtained a Master’s degree in Multilingual Mediation and Communication from Vrije Univeristeit Brussel (VUB). As a part of her MA studies, she started interning at cApStAn as a junior project manager. She briefly worked as a translator and interpreter for a political party in Montenegro in 2021. In 2022, she joined cApStAn full-time as an Assistant Project Manager and Business Development Manager. Nela is fluent in South Slavic languages and English, and improving her French and Spanish.

Aurélie Lemarteleur
Project Manager
Aurélie was born and raised in France. After graduating in translation of English and German at the University of Grenoble in France, she spent several years as an in-house translator based in Luxembourg, Ireland and, from 2008, Belgium, working at translation agencies and a public research centre. She later embarked on a freelance career, and started to perform translation work for cApStAn. In 2021, she joined Capstan Translate project management team and is now taking care of translation projects for a range of international organisations and universities.

Josiane Tyburn
Project Manager
Josiane was born in France and raised in Greece in a multilingual and multicultural environment. She studied in Strasbourg and obtained her Master’s Degree in Translation in Montpellier. She has lived in France, Greece and Belgium and worked as a translator, a teacher and a project manager. In 2013 she joined cApStAn as a verifier and started working as a Project manager in 2015 on large-scale surveys and questionnaires like PISA, TALIS, ESS, SHARE-HCAP, Flash-Eurobarometer surveys, etc.
Privacy Overview
Cookie | Duration | Description |
---|---|---|
cookielawinfo-checkbox-analytics | 11 months | This cookie is set by GDPR Cookie Consent plugin. The cookie is used to store the user consent for the cookies in the category "Analytics". |
cookielawinfo-checkbox-functional | 11 months | The cookie is set by GDPR cookie consent to record the user consent for the cookies in the category "Functional". |
cookielawinfo-checkbox-necessary | 11 months | This cookie is set by GDPR Cookie Consent plugin. The cookies is used to store the user consent for the cookies in the category "Necessary". |
cookielawinfo-checkbox-others | 11 months | This cookie is set by GDPR Cookie Consent plugin. The cookie is used to store the user consent for the cookies in the category "Other. |
cookielawinfo-checkbox-performance | 11 months | This cookie is set by GDPR Cookie Consent plugin. The cookie is used to store the user consent for the cookies in the category "Performance". |
viewed_cookie_policy | 11 months | The cookie is set by the GDPR Cookie Consent plugin and is used to store whether or not user has consented to the use of cookies. It does not store any personal data. |