History

1998

Andrea Ferrari and Steve Dept seek advice from survey methodologists and psychometricians to develop a linguistic quality control framework for PISA.

2000

cApStAn comes into being.

2002

Over 60 international verifiers have a framework contract with cApStAn.

2005

A set of verifier intervention categories is created.

2007

photo

Acquisition of BranTra, an existing technical translation agency.

2010

cApStAn becomes a member of the PIAAC Consortium.

2011

Design of a Translatability Assessment.

2012

cApStAn has become the port of call for a host of major comparative surveys, international attitudinal surveys, psychological screening tests, multilingual polls and social surveys. The network of contributing experts reaches the 200 mark.

2014

Creation of a US branch in Philadelphia: cApStAn Linguistic Quality Control, Inc.

2017

Acquisition of KLS International, a translation agency.

2019

Core team of 22 linguists and translation technologists, over 400 freelance experts under contract. Consolidation of all cApStAn companies through silent mergers.

2020

cApStAn turns 20 and weathers the Covid-19 storm without any damage.