Blog

Translation matters by Jost Zetzsche

by Pisana Ferrari - cApStAn Ambassador to the Global Village Anything produced by Jost Zetzsche is premium material and his new book “Translation Matters” is no exception. The collection of articles, reviews, posts and other writings spans over 15 years, with a nice combination of historical details, real life experience, ...

Do Trained Interviewers Follow Their Script? Reports from Zedland

In multilingual surveys, numerous factors may contribute to—or compromise—data comparability across countries, across cultures and across languages. Upstream quality assurance work may include cognitive labs, piloting and a translatability assessment. A sophisticated team translation design can be used to minimize item bias due to language-driven meaning shifts and culture-driven perception ...

A day at cApStAn

Published in: cApStAn updates

Watermael-Boitsfort is a verdant residential suburb of Brussels, bordering the Forêt de Soignes, or Sonian Wood. Famous Belgian surrealist painter Paul Delvaux has lived here; fauvist painter and sculptor Rik Wouters lived just around the corner; and the district is still known to be an artsy place, with its own ...

Why it’s High Time to Prepare Skills Sets and Role Models for Man-Machine Translation (MMT)

Several competitions between the latest generation of machine translation (MT) systems and panels of experienced human translators have been staged and made it into the news. This may have some entertainment value and, for now, bring old school translators some respite but, in my view, it misses the point entirely. ...

Multidisciplinary Task Forces to Manage Complexity

Two weeks ago, a complete 18th century library was discovered in Bouillon. The books, all of them over 200 years old, are in pristine condition. A miracle for bibliophiles. The 18th century was the last moment in history when it seemed possible for Encyclopedists to be well-informed about the latest developments ...