Blog

Follow us on Linkedin

Can computers “read” books and what knowledge can we gain from them?

by Pisana Ferrari - cApStAn Ambassador to the Global Village

Franco Moretti, literary critic and co-founder of the Stanford Literary Lab, argues that to truly understand literary history one needs the help of computers to "crunch" data from thousands of books at a time.

A new ...

On old chestnuts and misguided ideas about translation

by Pisana Ferrari - cApStAn Ambassador to the Global Village

Lost in translation - this recurring and derogatory judgement is an "old chestnut" that keeps bouncing back, says the author of the article. While she does confirm that some words do not have an equivalent and ...

Translation matters by Jost Zetzsche

by Pisana Ferrari - cApStAn Ambassador to the Global Village

Anything produced by Jost Zetzsche is premium material and his new book “Translation Matters” is no exception. The collection of articles, reviews, posts and other writings spans over 15 years, with a nice combination of historical ...

20 years ago: Avenue de la Renaissance 1

by Steve Dept - cApStAn partner

In the late nineties, Steve Dept was involved in two large-scale translation and adaptation projects. As it happens, he was particularly concerned with the time and resources spent on multiple revisions that did not seem to warrant incremental improvements in ...

Do Trained Interviewers Follow Their Script? Reports from Zedland

In multilingual surveys, numerous factors may contribute to—or compromise—data comparability across countries, across cultures and across languages. Upstream quality assurance work may include cognitive labs, piloting and a translatability assessment. A sophisticated team translation design can be used to minimize item bias due to language-driven meaning shifts and culture-driven perception ...

A day at cApStAn

Watermael-Boitsfort is a verdant residential suburb of Brussels, bordering the Forêt de Soignes, or Sonian Wood. Famous Belgian surrealist painter Paul Delvaux has lived here; fauvist painter and sculptor Rik Wouters lived just around the corner; and the district is still known to be an artsy place, with its own ...

cApStAn at the E-ATP 2017 Conference in Noordwijk

The venue for the 2017 edition of the European Chapter of the Association of Test Publishers was again a rather classy affair, a five-star hotel with a panoramic view of the North Sea, some 40 km out of Amsterdam. The weather conditions were whimsical and the sea was unruly, so the ...

Why it’s High Time to Prepare Skills Sets and Role Models for Man-Machine Translation (MMT)

Several competitions between the latest generation of machine translation (MT) systems and panels of experienced human translators have been staged and made it into the news. This may have some entertainment value and, for now, bring old school translators some respite but, in my view, it misses the point entirely. ...

LISBON, JULY 2017: cApStAn @ the 70th WAPOR Conference AND @ the 7th ESRA Conference

The conferences were announced a year ago or more. There were calls for sessions, calls for papers, announcements, short courses, and we knew we just had to be part of these two major events. It was a great idea to organise the 70th Conference of the World Association for Public ...

Multidisciplinary Task Forces to Manage Complexity

Two weeks ago, a complete 18th century library was discovered in Bouillon. The books, all of them over 200 years old, are in pristine condition. A miracle for bibliophiles.

The 18th century was the last moment in history when it seemed possible for Encyclopedists to be well-informed about the latest developments ...